Новый взгляд на притчу Иисуса о Добром Самаритянине
«Скрытое послание», истолкованное ранними христианами
Каждый христианин хотя бы раз в жизни сталкивался со знаменитой притчей о добром самаритянине. Эта впечатляющая история, описанная в Евангелии от Луки 10:25–37, является общепризнанным признанным символом милосердия и сострадания.
Отвечая на вопрос иудейского знатока закона о понятии "ближний", Иисус делится трогательной притчей, которая выходит за рамки простого акта милосердия. В этой истории человек, путешествующий из Иерусалима в Иерихон, попадает в засаду разбойников и остается раненым. Несмотря на присутствие священника и левита, которые проходят мимо, не оказав ему помощи, именно самарянин проявляет сострадание. Самарянин ухаживает за раненым, используя масло и вино для лечения его ран, и обеспечивает ему уход в гостинице, покрывая расходы на его лечение.
На протяжении всей истории многие ученые утверждали, что в этой притче скрыто послание о Божественном плане искупления мира, и эта идея была высказана уже первыми христианами и ранними отцами Церкви.
Ориген, раннехристианский писатель III века н.э., истолковал эту притчу аллегорически: Раненый человек представляет человечество, Иерусалим символизирует потерянный рай или Эдем, а Иерихон - "мир". Разбойники означают темные силы, священник символизирует закон, левит - пророков, а добрый самаритянин олицетворяет Христа. Раны символизируют непослушание и последствия греха, осел представляет тело Христа, постоялый двор - Церковь, а управляющий - ее главу. Обещание самарянина вернуться символизирует будущее второе пришествие Господа (Ориген, 1996, с. 136, Проповедь 34, абзац 3). Эта интерпретация также поддерживается в Восточной Православной Церкви. Профессор Джон Уэлч утверждает: «Этому аллегорическому чтению учили не только древние последователи Иисуса, но оно было практически универсальным на протяжении всего раннего христианства, его пропагандировали Ириней, Климент и Ориген, а в четвертом и пятом веках Златоуста в Константинополе, Амвросия в Милане и Августина в Северной Африке. Наиболее полно эта интерпретация встречается в двух других средневековых витражах, во французских соборах в Бурже и Сансе».
На протяжении истории предлагались различные интерпретации этой притчи. Одна из них предполагает, что в ней содержится послание против религиозного лицемерия или истеблишмента, представленного священником и левитом. Согласно другой интерпретации, Иисус сравнивает свою еврейскую аудиторию с раненым человеком, а самаритянин символизирует неожиданную милость, что особенно важно, поскольку самаритяне не были в хороших отношениях с евреями. Эта интерпретация подчеркивает, что необходимо принять спасение через веру в Иисуса Христа, а не пытаться оправдать себя через следование закону и личные поступки.
Во время работы Форума "Семинар Иисуса", в котором с 1985 года под руководством Роберта Фанка участвовало около 50 ученых-библеистов и 100 непрофессионалов, большинство участников сочли притчу аутентичной. Они интерпретировали выбор Иисусом самаритянина в качестве "спасителя" раненого как преднамеренный выбор, отражающий склонность Иисуса к провокационной критике общественной коррупции и лицемерия.
В иудейской традиции контакт с умершим человеком считался нечистым. Священникам было специально предписано избегать загрязнения. Следовательно, священник и левит могли предположить, что упавший путник умер, и избегать его, чтобы сохранить ритуальную чистоту. В качестве альтернативы, нисходящий путь из Иерусалима в Иерихон может предполагать, что их храмовые обязательства были выполнены, что снижает вероятность такого объяснения, хотя это и спорно. Поскольку Мишна предоставляет свободу действий в отношении пренебрегаемых трупов, священник и левит могли сослаться на этот закон, чтобы оправдать прикосновение к телу или игнорирование его. В любом случае, проходя мимо с противоположной стороны, они не могли определить, жив путник или мертв. Похоже, что они больше беспокоились о возможном осквернении, чем о том, чтобы помочь нуждающемуся человеку.
Во времена Иисуса иудеи и самаритяне относились друг к другу с глубокой враждой; иудеи даже разрушили самаритянский храм на горе Геризим. Эта взаимная вражда нашла отклик в притче о добром самаритянине, подчеркивая всеобщее сострадание, несмотря на разногласия. Современные интерпретации часто выделяют напряженные социальные отношения, подчеркивая историческую напряженность. Несмотря на негативные образы, Иисус проявлял сострадание к самаритянам, как в рассказе Луки. Поступок самаритянина может отражать поведение северных израильтян по отношению к врагам Иудеи во 2 Паралипоменон 28:8-15, подчеркивая важность всеобщего сострадания и любви к ближнему.
Маршрут из Иерусалима I века в Иерихон, известный как "Путь крови", был печально известен частыми грабежами и насилием. Этот опасный путь, петляющий с высоты 2 474 футов (754 м) до примерно 846 футов (258 м) ниже уровня моря, создавал серьезные трудности для путешественников. Во времена Иисуса это путешествие, которое сейчас занимает 20 минут на машине, скорее всего, требовало ночевки в гостиницах из-за его продолжительности в пути пешком.
Иисус, как обычно, обосновал свою притчу реальными фактами. Археологические находки свидетельствуют о существовании трактиров вдоль дороги между Иерусалимом и Иерихоном, которые обеспечивали безопасность путешественников. Национальный парк «Гостиница доброго самаритянина», расположенный на полпути, включает в себя византийскую церковь VI века и руины монастыря/гостиницы. Иероним упоминает о цитадели на этом месте, хотя до наших дней дошли лишь немногие ее остатки. Византийское общежитие, вероятно, функционировало до 720 г. н.э., а затем были обнаружены свидетельства исламской эпохи. Под церковью лежат остатки I века (стены, места для костра и небольшая цистерна для воды), а также близлежащий дворец Ирода времен Иисуса (включая римскую баню и мозаику), который, как полагают, позже служил гостиницей.
В том же районе крестоносцы построили крепость, известную как «Каструм Руж», или «Красный замок», а также гостиницу между 1168 и 1172 годами нашей эры. Это сооружение служило гостиницей в период мамлюков (13–16 века нашей эры), а отремонтированный хостел сохранился и в османскую эпоху.
Эти детали указывают на то, что со времен Иисуса до периода Османской империи это место оставалось идеальным вариантом для гостиницы на полпути между Иерусалимом и Иерихоном.
В заключение хочу сказать, что отцы ранней церкви и христианские писатели осознавали глубокое значение притчи Иисуса. Исходя из их понимания, притчу о добром самаритянине можно истолковать следующим образом:
Путешествие пострадавшего человека из Иерусалима в Иерихон символизирует нисхождение человечества в грех и страдания, подстрекаемое дьяволом (при этом Иерихон олицетворяет тьму и грех). В древнееврейском языке "спуск" имеет негативные коннотации, контрастируя с позитивным подъемом, таким как восхождение на гору Божью (Пс. 24:3). Спуск священника подчеркивает его связь с бренностью: действительно, христианство считает, что ветхозаветный закон не может спасти сам по себе. Добрый самаритянин отражает Иисуса, воплощая его сострадательную природу и представая в образе спасителя мира. Будучи отвергнутым из-за своего самаритянского происхождения, он также отражает отвержение Иисуса на кресте. Священник и левит олицетворяют ограниченность Ветхого Завета; их ритуалы и кровавые жертвы не могут полностью искупить грехи человечества. Напротив, Иисус, изображенный в образе самарянина, предлагает исцеление и избавление. Он обрабатывает раны человека сначала маслом, а затем вином. В обычной жизни принято сначала использовать антисептическую жидкость, прежде чем лить на раны целебное масло. Масло символизирует Святого Духа, сначала убеждающего в грехе и дающего наполнение Святым Духом, а вино представляет очищающую и исцеляющую силу крови Иисуса на кресте, которая последовала за этим. Такая последовательность может говорить о том, что очищению предшествует осуждение Святым Духом. Приведение человека на постоялый двор символизирует то, что Иисус спасает верующих и надежно помещает их в церковь. Хозяин постоялого двора может символизировать Святого Духа, заботящегося о верующих во время отсутствия Иисуса. То, что самарянин заплатил два динария до Его возвращения, что эквивалентно одному динарию за дневной заработок, как в "Притче о работниках в винограднике", описанной в Матфея 20:1-16, намекает, возможно, на время возвращения Иисуса: В Библии день может символизировать 1 000 лет (Псалом 90:4, 2 Петра 3:8), что говорит о возможном возвращении Иисуса за своей невестой через два тысячелетия.
Аарон Гоэль-Ангот — бельгийско-израильский археолог, специализирующийся на идентификации древностей. Он увлекается нумизматикой и является лицензированным гидом. Получил степень бакалавра в области археологии в Институте археологии Еврейского университета в Иерусалиме. Он присоединился к команде ALL ISRAEL NEWS в качестве корреспондента по археологии и туризму. Аарон женат, является отцом троих маленьких детей и живет в Иерусалиме.